본문 바로가기

Today's Music/JPOP

20170504 V6 (브이식스) - Feel Your Breeze

브이시쿠스 - 필 유얼 브리즈

2002년 발매된 쟈니스사무소 소속 6인조 아이돌 그룹 V6의 21번째 싱글곡 필 유어 브리즈~

오리콘 1위에 오르며 10만장 이상의 세일즈를 기록했다.

이 싱글곡의 커플링곡인 One은 SES의 슈가 피처링 하기도 했다..

이곡은 타키온이란 그룹이 한국어로 리메이크했었음 ㅎ

 

작사 : Unknown
작곡 : Unknown
편곡 : Unknown

I say, Feel your breeze,
Anytime Anywhere in my heart
Feel your breeze
Never stop walking now oh~

消せない傷をまた增やしてく
케세나이 키즈오 마타 후야시테쿠
(지울 수 없는 상처를 또 늘려 가네)

なんか 風がしみてゆく
난카 카제가 시미테 유쿠
(어쩐지 바람에 아려 가)

ひとり抱えてる不安なら
히토리 카카에테루 후안나라
(혼자 껴안고 있는 불안이라면)

いま誰にもあるはず
이마 다레니모 아루하즈
(지금 누구에게도 있을거야)

きっと夜は長く 深く沈んでたほうが
(킷토 요루와 나가쿠 후카쿠 시즌데타 호-가
(분명히 밤은 길고 깊이 잠기는 편이)

朝日 昇る ときは そう きらめくはずさ
아사히 노보루 토키와 소- 키라메쿠 하즈사
(아침해가 뜰 때는 빛날거야)

いつか 想像してた未來と いまが すこし違っていたって 
이츠카 소-조-시테타 미라이토 이마가 스코시 치갓테-탓테
(언젠가 상상했었던 미래와 지금이 조금 다르더라도)

夢の (ための) 淚は (まだ消えずに) 光り續ける
유메노(타메노) 나미다와 (마다 키에즈니) 히카리츠즈케루
(꿈을 위한 눈물은 아직 사라지지 않은채 계속 빛나고 있어)

ずっとココロはきみを見てる 胸に刻んだ氣持ちで
즛토 코코로와 키미오 미테루 무네니 키잔다 키모치데
(계속 마음은 그대를 보고 있어. 가슴에 새겼던 마음으로)

永遠に (夢を) 感じよう あの夏雲あふれるように
토와니 (유메오) 칸지요- 아노 나츠구모 아후레루요-니
(영원히 꿈을 느껴요. 그 여름에 구름이 넘치듯)

I say, Feel your breeze,
Anytime Anywhere in my heart
Feel your breeze
Never stop walking now oh~

できないことは なんにもないと そう 思っているけど
데키나이 코토와 난니모 나이토 소- 오못테-루케도
(불가능한 건 아무것도 없다고 그렇게 생각하고 있었지만)

うまくこなせない日常に すぐ僕らはとまどう
우마쿠 코나세나이 니치죠-니 스구 보쿠라와 토마도~우
(능숙히 처리할 수 없는 일상에 바로 우리들은 당황하지)

きっと夢は遠く 空にかすんでくようで
킷토 유메와 토오쿠 소라니 카슨데쿠요-데
(분명히 꿈은 멀리, 하늘에 안개가 낀 듯하지만)

だけど 風は 想い そっと 乘せてゆくから
다케도 카제와 오모이 솟토 노세테 유쿠카라
(바람은 마음을 살며시 싣고 가기에)

いつか 想像してた未來に
이츠카 소-조-시테타 미라이니
(언젠가 상상했었던 미래에)

僕ら ちゃんと近づけるように
보쿠라 챵토 치카즈케루요-니
(우리들이 확실히 다가갈 수 있도록)

風に (いつも) 吹かれて (いまここから) 步いて行こう
카제니 (이츠모) 후카레테 이마 코코카라아루이테 유코
(바람에 언제나 나부끼며 지금 여기에서 걸어가요!)

ずっとココロはきみを見てる 胸で結んだ氣持ちで
즛토 코코로와 키미오 미테루 무네데 무슨다 키모치데
(계속 마음은 그대를 보고 있어, 가슴으로 엮은 마음으로)

永遠に (きみを) 感じよう (この季節が) あふれるように
토와니 (키미오) 칸지요- (코노 키세츠가) 아후레루요-니
(영원히 그대를 느껴요. 이 계절이 넘쳐나듯)

いつか 想像してた未來と いまが すこし違っていたって
이츠카 소-조-시테타 미라이토 이마가 스코시 치갓테-탓테
(언젠가 상상했었던 미래와 지금이 조금 다르더라도)

夢の (ための) 淚は (まだ消えずに) 光り續ける
유메노(타메노) 나미다와 (마다 키에즈니)히카리 츠즈케루
(꿈을 위한 눈물은 아직 사라지지 않은 채
계속 빛나고 있어)

ずっとココロはきみを見てる 胸に刻んだ氣持ちで
즛토 코코로와 키미오 미테루 무네니 키잔다 키모치데
(계속 마음은 그대를 보고 있어.가슴에 새겼던 마음으로)

永遠に (夢を)感じよう (あの夏雲) あふれるように
토와니 (유메오) 칸지요- (아노 나츠구모) 아후레루요-니
(영원히 꿈을 느껴요! 그 여름에 구름이 넘치듯)

I say, Feel your breeze,
Anytime Anywhere in my heart
Feel your breeze
Never stop walking now oh~