본문 바로가기

Today's Music/내가좋아하는노래

[내가좋아하는노래] 88. Ramjet Pulley (람젯 풀리) - overjoyed



람젯 풀리 - 오버조이드


2001년 발매된 람젯풀리의 두번째 싱글곡 오버조이드


상큼하면서도 몽환적이고 아련한 느낌이 좋은 곡이다.


람젯풀리는 루마니아 몬테비데오 해체이후 미요시 남매를 제외한 나머지 멤버들로 구성된 그룹이다..


많이 못떠서 아쉬운 ㅠ


Song Title: overjoyed 
Song  By : RAMJET PULLEY 
Music By : 間島和伸 
Words By : 麻越さとみ 

overjoyed

僕らは誰もいない夜の眞ん中で
보쿠라와다레모이나이요루노만나카데
우리들은 아무도 없는 한밤중에

ずっと 朝を待ちながら
즛토아사오마치나가라
계속 아침을 기다리면서

何を夢見ていたんだろう
나니오유메미테이탄다로-
무엇을 꿈꾸고 있던 걸까요

過ぎゆく足音に僕らはいつも
스기유쿠아시오토니보쿠라와이츠모
지나가는 발소리에 우리들은 언제나

たわいもない每日
타와이모나이마이니치
종잡을 수 없는 매일을

誰かと繰り返してた
다레카토쿠리카에시타
누군가와 반복했어요

さえない關係に都合いい噓重ねて
사에나이캉케-니츠고-이이우소카사네테
시덥지 않은 관계에 핑계 좋은 거짓말을 거듭하며

うまくやっていくことで
우마쿠얏테이쿠코토데
잘 해 나가는 것으로

大人になれた氣がしてた
오토나니나레타키가시테타
어른이 된 기분이 들었어요

右腕にはめてる時計がさす
미기우데니하메테루토케-가사스
오른 팔에 찬 시계가 가리켜요

壞れた時間埋めるすべがあるなら
코와레타토키우메루스베가아루나라
부서진 시간을 메우는 방법이 있다면

履き違えた自由だとしても
하키치카에타지유-다토시테모
잘못 생각한 자유라 해도

夜は越えてくる
요루와코에테쿠루
밤은 넘어와요

overjoyed

僕らが見てた
보쿠라가미테타
우리들이 보았던

それぞれの未來は
소레조레노아시타와
각각의 미래는

どこにあるというのかなぁ
도코니아루토이우노카나-
어디에 있다고 말하는 걸까요

きっとここじゃないんだろう?
킷토코코쟈나인다로-?
분명 여기는 아니겠죠?

overjoyed

そう君がもしも痛みを抱き迷っても
소-키미가모시모이타미오다키마욧테모
그래요, 그대가 만일 아픔을 안고 헤매어도

廣げた地圖にない場所へ
히로게타치즈니나이바쇼에
펼친 지도에 없는 곳으로

心を走らせてみよう My Dear
코코로오하시라세테미요- My Dear
마음을 달리게 해 봐요 My Dear

住み慣れた街を出てゆく日は
스미나레타마치오데테유쿠히와
정든 거리를 나오는 날은

變わってゆく自分のらしさに
카왓테유쿠지분노라시사니
바뀌어 가는 자신다움에

戶惑っていた
토마돗테이타
당황하고 있었어요

そして理想の未來を追いかけて
소시테리소-노미라이오오이카케테
그리고 이상의 미래를 쫓아서

欲しいものは手に入れたけど
호시이모노와테니이레타케도
원하는 것을 손에 넣었어도

Stay in my heart

大切な何かをずっと忘れていた
다이세츠나나니카오즛토와스레테이타
소중한 무언가를 계속 잊어버렸어요

overjoyed

僕らがあの日言いかけた言葉は
보쿠라가아노히이이카케타코토바와
우리들이 그 날 이야기하기 시작한 말은

乾いた 風に消されて
카와이타카제니케사레테
메마른 바람에 지워져

そっとここに眠っている
솟토코코니네뭇테이루
살며시 이곳에 잠들어 있어요

傳えたい思いは
츠타에타이오모이와
전하고 싶은 마음은

まだ見ぬ明日へかけてく
마다미누아시타에카케테쿠
아직 보지 못한 내일로 달려가요

overjoyed

きっと忘れない
킷토와스레나이
반드시 잊지 않아요

心につないだ myself, My Dear
코코로니츠나이다 myself, My Dear

마음에 이어진 myself, My Dear