본문 바로가기

Today's Music/JPOP

20170515 山下智久 (야마시타 토모히사) - Loveless

yamashita tomohisa - 러브리스

2009년 발매된 야마시타 토모히사의 두번째 싱글곡 러브리스~

오리콘 1위를 차지하며 큰 사랑을 받는다..

전작 다이테 세뇨리타와는 다른 차분한 미디엄템포의 댄스곡이다..

야마시타 토모히사는 야마P라는 애칭으로도 유명하며 기존에 NEWS의 멤버였으나 현재는 탈퇴후 솔로 활동을

하고 있다.

 

もうなんとなくわかってる
(모우난토나쿠와캇테루)
이젠 왠지 이해하고 있어
君がうつむく訳を
(키미가우츠무쿠와케오)
니가 고개를 숙인 이유를
別れを切り出せずにいるんだよね?
(와카레오키리다세즈니이룬다요네)
이별의 말을 꺼내지 못하고 있는거지?
舗道に落ちた影は
(호도우니오치타카게와)
포장도로에 늘어진 그림자는
寄り添って重なるのに
(요리솟테카사나루노니)
바짝 붙어 포개져 있는데
二人の想いは今離れて行く
(후타리노오모이와이마하나레테유쿠)
두사람의 마음은 지금 멀어져가
違う恋に出会ってしまった君を
(치가우코이니데앗테시맛타키미오)
다른 사람을 사랑하게 된 너를
繋ぎ止める言葉も見つからない
(츠나기토메루코토바모미츠카라나이)
잡아 둘 수 있는 말도 찾지 못해
さよならなんて
(사요나라난테)
이별이라니
終わりだなんて
(오와리다난테)
끝이라니
嘘だと言って
(우소다토잇테)
거짓말이라 말해줘
それでも
(소레데모)
그럼에도
ほどいだ手は冷たくなる
(호도이다테와츠메타쿠나루)
놓아버린 손은 차갑게 식어가
僕らは他人になる
(보쿠라와타닌니나루)
우리들은 타인이 되어가
ごめんねなんて
(고멘네난테)
미안하다는 말 따윈
もう泣かないで
(모우나카나이데)
더는 울지마
抱きしめてしまうから
(다키시메테시마우카라)
끌어안아 버리고 마니까
重ねた思い出が
(카사네타오모이데가)
쌓아올린 추억이
痛みに変わるその前に
(이타미니카와루소노마에니)
아픔으로 바뀌는 그 전에
ほら!最後は笑顔で
(호라사이고와에가오데)
자! 마지막은 웃는얼굴로
say good-bye

一人でも平気だよと
(히토리데모헤이키다요토)
혼자서도 괜찮다고
初めて嘘をついた
(하지메테우소오츠이타)
처음으로 거짓말을 했어
君の涙を止める
(키미노나미다오토메루)
너의 눈물을 멈추게 하는
術が欲しくて
(스베가호시쿠테)
방범이 필요해서 
本当に大事だった
(혼토우니다이지닷타)
정말로 너무 소중했었어
本当は離したくない
(혼토우와하나시타쿠나이)
실은 헤어지고 싶지 않아
行き場のない想い込み上げるけど
(이키바노나이오모이코미아게루케도)
갈 곳 없는 마음 복받쳐 오르지만
その幸せ誰より願ってるから
(소노시아와세다레요리네갓테루카라)
그 행복 다른 누구보다 바랄테니까
強がりでもありがとうと伝えたい
(츠요가리데모아리가토우토츠타에타이)
강한 척이지만 고맙단 말 전하고 싶어
さよならだって
(사요나라닷테)
이별도
後悔だって
(코우카이닷테)
후회도
二人出会えた証
(후타리데아에타아카시)
두사람이 만날 수 있었던 증표
君とだからそう思える
(키미토다카라소우오모에루)
너였으니까 그렇게 생각할 수 있어
かけがえない存在
(카케가에나이손자이)
너무나도 소중한 존재
忘れぬように
(와스레누요우니)
잊어버리지 않도록
胸にしまうよ
(무네니시마우요)
가슴에 담아둘께
共に刻んだ季節
(토모니키잔다키세츠)
함께 새겨간 계절
新しい未来へ
(아타라시이미라이에)
새로운 미래로
急ぐ君のその背中に
(이소구키미노소노세나카니)
서두르는 너의 그 등 뒤로 
そう最後は笑顔で
(소우사이고와에가오데)
그래 마지막은 웃는얼굴로
say good-bye

さよならなんて
(사요나라난테)
이별이라니
終わりだなんて
(오와리다난테)
끝이라니
嘘だと言って
(우소다토잇테)
거짓말이라 말해줘
それでも
(소레데모)
그럼에도
ほどいだ手は冷たくなる
(호도이다테와츠메타쿠나루)
놓아버린 손은 차갑게 식어가
僕らは他人になる
(보쿠라와타닌니나루)
우리들은 타인이 되어가
ごめんねなんて
(고멘네난테)
미안하다는 말 따윈
もう泣かないで
(모우나카나이데)
더는 울지마
抱きしめてしまうから
(다키시메테시마우카라)
끌어안아 버리고 마니까
重ねた思い出が
(카사네타오모이데가)
쌓아올린 추억이
痛みに変わるその前に
(이타미니카와루소노마에니)
아픔으로 바뀌는 그 전에
ほら!最後は笑顔で
(호라사이고와에가오데)
자! 마지막은 웃는얼굴로
say good-bye