페니실린 - 로망스 (애니메이션 멋지다 마사루 오프닝테마곡)
1992년 결성된 4인조 비쥬얼록밴드 페니실린의 98년도 8번쨰 싱글곡 로만스~
우리나라에서 병맛 만화로 유명한 멋지다 마사루 (원제목 : 섹시코만도외전 멋지다 마사루상)의 오프닝 테마곡이다.
애절하면서도 비음섞인 보컬 HAKUEI의 호소력짙은 목소리가 매력적인 곡이다~
페니실린은 이곡이 오리콘 차트 4위까지 오르며 90만장의 대히트를 기록하며 큰 사랑을 받는다~
멋지다 마사루가 인기를 끈것도 세일즈에 한몫했다 ㅎ 우리나라에서도 인기가 많았음
페니실린은 현재까지도 왕성한 활동을 하고 있다~
愛(あい)に氣付(きづ)いてください |
아이니키즈이테쿠다사이 |
사랑에 눈치를 차려주세요 |
僕(ぼく)が抱(だ)きしめてあげる |
보쿠가다키시메테아게루 |
제가 감싸서 안아줄게요 |
夢(ゆめ)も淚(なみだ)も忘(わす)れて |
유메모나미다모와스레테 |
꿈도 시련도 잊어버리고 |
君(きみ)を求(もと)めていた |
키미오모토메테이타 |
그대를 원하고 있어요 |
誰(だれ)も知(し)らない世界(せかい)で |
다레모시라나이세카이데 |
아무도 알지 못한 세계에서 |
僕(ぼく)がささやいてあげる |
보쿠가사사야이테아게루 |
제가 속삭여 드릴게요 |
窓(まど)に映(うつ)る切(せつ)なさは |
마도니우츠루세츠나사와 |
창가에 비치는 애처로움은 |
生(う)まれ變(か)わるメロディ |
우마레카와루메로디 |
다시 태어나는 멜로디 |
壞(こわ)れてしまったバランスが崩(くず)れた |
고와레테시맛타바란스가쿠즈레타 |
부서져 버렸어요 밸런스가 무너졌어요 |
手探(てさぐ)り探(さが)す指先(ゆびさき)が震(ふる)えて |
테사구리사가스유비사키가후루에테 |
손으로 더듬어 찾는 손끝이 떨려서 |
戶惑(とまど)うくせに絡(から)み付(つ)く花辯(はなびら)は |
토마도우쿠세니카라미츠쿠하나비라와 |
머뭇거리는 서슬에 달라붙는 꽃잎새는 |
溜(た)め息(いき)重(かさ)ねて浮(う)かぶイメ-ジ |
타메이키카사네테우카부이메지 |
한숨과 포개어져 떠오르는 이미지 |
目(め)を閉(と)じてごらんどこまでも行(ゆ)こう |
메오토지테고란도코마데모유코 |
눈을 감아주세요 어디까지라도 가요 |
鮮(あざ)やかに奪(うば)われた君(きみ)が離(はな)れない |
아자야카니우바와레타키미가하나레나이 |
찬란하게 빼앗아버린 그대와 함께에요 |
愛(あい)に氣付(きづ)いてください |
아이니키즈이테쿠다사이 |
사랑에 눈치를 차려주세요 |
僕(ぼく)が抱(だ)きしめてあげる |
보쿠가다키시메테아게루 |
제가 감싸서 안아줄게요 |
夢(ゆめ)も淚(なみだ)も忘(わす)れて |
유메모나미다모와스레테 |
꿈도 시련도 잊어버리고 |
君(きみ)を求(もと)めていた |
키미오모토메테이타 |
그대를 원하고 있어요 |
誰(だれ)も知(し)らない世界(せかい)で |
다레모시라나이세카이데 |
아무도 알지 못한 세계에서 |
僕(ぼく)がささやいてあげる |
보쿠가사사야이테아게루 |
제가 속삭여 드릴게요 |
戀(こい)に落(お)ちる切(せつ)なさは |
고이니오치루세츠나사와 |
사랑에 미치는 애처로움은 |
生(う)まれ變(か)わるメロディ |
우마레카와루메로디 |
다시 태어나는 멜로디 |
夏(なつ)の雪(ゆき)のように優(やさ)しい微笑(ほほえ)みは |
나츠노유키노요니야사시호호에미와 |
여름의 눈 같은 상냥한 웃는 얼굴은 |
美(うつく)しい君(きみ)に遊(あそ)ぶイメ-ジ |
우츠쿠시이키미니아소부이메지 |
아름다운 그대에 장난치는 이미지 |
泣(な)かないで僕(ぼく)がそばにいるから |
나카나이데보쿠가소바니이루카라 |
눈물 흘리지 마세요 제가 곁에 있으니까 |
完璧(かんぺき)に奪(うば)われた愛(あい)が止(と)まれない |
칸베키니우바와레타아이가토마레나이 |
완벽하게 빼앗아버린 사랑이 식지 않는 |
冷(さ)めた悲劇(ひげき)のヒロイン |
사메타히게키노히로인 |
차가워진 비극의 히로인 |
僕(ぼく)が溫(あたた)めてあげる |
보쿠가아타타메테아게루 |
제가 따뜻하게 해줄게요 |
君(きみ)の眩(まぶ)しい笑顔(えがお)に |
키미노마부시이에가오니 |
그대의 눈부신 웃는 얼굴에 |
早(はや)く會(あ)いたいから |
하야쿠아이니타이카라 |
빨리 만나고프니까 |
聲(こえ)にならないときめき |
고에니나라나이토키메키 |
소리도 나오지 않는 설레임 |
うまく歌(うた)えない I love you |
우마쿠우타에나이 I love you |
제대로 나오지 않는 I love you |
僕(ぼく)の君(きみ)に屆(とど)けたい |
보쿠노키미니토도케타이 |
저의 그대에 닿고 싶어요 |
生(う)まれ變(か)わるメロディ |
우마레카와루메로디 |
다시 태어나는 멜로디 |
愛(あい)に氣付(きづ)いてください |
아이니키즈이테쿠타사이 |
사랑에 눈치를 차려주세요 |
僕(ぼく)が抱(だ)きしめてあげる |
보쿠가다키시메테아게루 |
제가 감싸서 안아줄게요 |
夢(ゆめ)も淚(なみだ)も忘(わす)れて |
유메모나미다모와스레테 |
꿈도 시련도 잊어버리고 |
君(きみ)を求(もと)めていた |
키미오모토메테이타 |
그대를 원하고 있어요 |
誰(だれ)も知(し)らない世界(せかい)で |
다레모시라나이세카이데 |
아무도 알지 못한 세계에서 |
僕(ぼく)がささやいてあげる |
보쿠가사사야이테아게루 |
제가 속삭여 드릴게요 |
すべて君(きみ)だけのために |
스베테키미다케노타메니 |
모든 것을 그대만을 위하여 |
生(う)まれ變(か)わるメロディ |
우마레카와루메로디 |
다시 태어나는 멜로디 |
愛(あい)は幻(まぼろし)の中(なか)へ |
아이와마보로시노나카헤 |
사랑은 저 멀리 환상 속에 |
僕(ぼく)は君(きみ)を見失(みうしな)う |
보쿠와키미오미우시나우 |
저는 그댈 놓쳐 버려요 |
愛(あい)に氣付(きづ)いてください |
아이니키즈이테쿠다사이 |
사랑에 눈치를 차려주세요 |
'Today's Music > JPOP' 카테고리의 다른 글
20160721 黒夢 (쿠로유메) - MARIA (2) | 2016.07.21 |
---|---|
20160720 SADS (사즈) - TOKYO (0) | 2016.07.20 |
20160718 FANATIC◇CRISIS (파나틱 크라이시스) - Maybe True (0) | 2016.07.18 |
20160717 La'cryma Christi (라크리마 크리스티) - 未来航路 (0) | 2016.07.17 |
20160716 SHAZNA (샤즈나) - Melty Love (0) | 2016.07.16 |