본문 바로가기

Today's Music/JPOP

20160905 柴田淳 (시바타 준) - ふたり

 

시바타준 - 두 사람

 

2008년 발매된 여성 싱어송 라이터 시바타 준의 16번째 싱글곡 후타리..

 

잔잔한 느낌의 아련아련한 곡이다..시바타 준의 음색은 정말 추억에 빠져드는듯하다..

 

차분하고 잔잔한 노래들이 전체적으로 많은 시바타 준..2009년 이후로는 활동이 없어 아쉽다..

 

 

 

 

抱きしめたなら とけちゃうもの
다키시메타나라 토케챠우모노
껴안으면 녹아버리는 것

あなたがくれた 恋の心
아나타가쿠레타 코이노코코로
당신이 주었던 사랑의 마음

手をつないだら 伝わるもの
테오쯔나이다라 쯔타와루모노
손을 잡으면 전해지는 것

私が注ぐ やさしいもの
와타시가소소구 야사시이모노
내가 쏟는 상냥한 것

二人が二人でいるために
후타리가후타리데이루타메니
두 사람이 두 사람으로 있기 위해

神様 お願い 二人を繋ぐ心ください
카미사마 오네가이 후타리오쯔나구코코로쿠다사이
신이시여 부탁해요 두 사람을 잇는 마음을 주세요

あなたがいれば 一人でも寂しくなくて
아나타가이레바 히토리데모사비시쿠나쿠테
그대가 있으면 혼자 있어도 외롭지 않고

なんでも出来そうな気がして 強くなれるの
난데모데키소우나키가시테 쯔요쿠나레루노
뭐든지 할 수 있을 것 같은 기분이 들어서 강해질 수 있어

なぜ こんなに求めてるのに 足りないんだろう
나제 콘나니모토메테루노니 타리나인다로우
어째서 이렇게 원하고 있는데 부족한걸까

もう 二人が離れることなんて きっと出来ないんだろう
모우후타리가하나레루코토난테 킷토데키나인다로우
이제 두 사람이 헤어지는 일 같은 건 분명히 할 수 없겠지

背を伸ばしても 届かなくて
세오노바시테모 토도카나쿠테
등을 펴도 닿지 않고

あなたがいれば 掴めるもの
아나타가이레바 쯔카메루모노
당신이 있으면 잡을 수 있는 것

微笑み合って 生まれるもの
호호에미앗테 우마레루모노
서로 미소짓고 태어나는 것

鏡じゃ見れない 大事なもの
카가미쟈미레나이 다이지나모노
거울로는 볼 수 없는 소중한 것

二人が二人でいたいから
후타리가후타리데이타이카라
두 사람이 두 사람으로 있고 싶으니까

神様 お願い 二人で満たす心ください
카미사마 오네가이 후타리데미타스코코로쿠다사이
신이시여 부탁해요 두 사람이 가득 채워지는 마음을 주세요

果てのない想いなんて ないと思ってた
하테노나이오모이난테 나이토오못테타
끝이 없는 마음 따윈 없다고 생각했어

どうにか なりそうなくらいに 愛するなんて
도우니카 나리소우나쿠라이니 아이스루난테
어떻게 되버릴 정도로 사랑하는 것 같은 건

なぜ こんなにそばにいるのに つらいだけなの
나제 콘나니소바니이루노니 쯔라이다케나노?
어째서 이렇게 곁에 있는데도 괴로울 뿐이야?

もう 二人が離れることなんて きっと出来ないよね? 
모우 후타리가하나레루코토난테 킷토데키나이요네?
이제 두 사람이 헤어지는 것 같은 건 분명히 할 수 없지?